Needle in a haystack
Peach said, in response to my Dear Diary post:
I have to admit that when I read your response to her questions (maybe not given to her, but the ones you expressed ~ about it being unlikely that she could find her first parents, or her poster could get her parents in trouble?), it bothered me.
As adoptees we grow up completely believing what our adoptive parents tell us about the circumstances around our adoption. But when we become adults and find out more information (more than our parents said was available) it brings with it emotions that “just is” ~ nothing our adoptive parents could say or do will take them away or keep us from having to walk through the grief, no matter how hard they try. And it even more invalidation when we sense our adoptive parents are trying so hard to do this for us ~ to take away our pain, through their answers, honest or not.
It’s a hard balance. I admit that I am a glass-half-empty person a lot of the time–one way of looking at it, though I prefer to think of it as “pragmatic” or “realistic”. I do think it unlikely that, given what information we have, we could find anything, due to the fact that she was found in a busy spot in a rather big city.
Or at least, the information we were given says that she was found in a busy spot in a rather big city. Which is one of the problems: that information could be made up of whole cloth. And we don’t know.
How do you carefully get this across to an almost-eight-year-old? We don’t know. Anything. For sure. How do you tell a child who hasn’t experienced a really big city just how many people there are there? How do you explain that what information we have is a grain of sand on a big beach? How do you say, “Even what we know, we don’t know that it is true”?
I have been very careful, all along, to say, “We think” or “we were told” or “the orphanage says” about these things. But what one person says, another person may not hear, or may hear through a filter. I say, “We think it must have been very hard for your birthmother to leave you.” OmegaDotter may hear, “Your birthmother was devastated.” I say, “The orphanage says you were left at the gates of XYZ.” She may hear, “That is where you were left.” How do you tell a child that adults lie about things like this? She’s still at a stage where hearing me say “Bullshit!” accidentally when we’re playing B.S. (a card game–quite fun, taught to us by Aunt L. and cousins K. and I.) makes her gasp and say, “Oh! You said the b…sh… word! That means cow poop, but you’re not supposed to say it!”
Yes, I want to protect her. Yes, I know it doesn’t help, in the end. But the things that are wrapped around these questions are…well, more mature issues, questions of honesty and decency in adults, questions of the general ethics of international adoptions, questions of the problems of involving large amounts of money in the transferrence of responsibility for a small human being, questions of “human trafficking”. I want her to know about these things, but in an age-appropriate manner. So I start small. I use weasel words, semantics…”we think”, “we were told”, “the orphanage says”…all of which are true, and all of which mean “this is information but it’s not the biblical truth”. I have, in talking about her birthmother, told the dotter about the one child laws, and how they have changed; I have also mentioned that it’s possible her mother was young and unable to raise a child. As she gets older, the more nuanced versions come out more.
Youngsters are concrete thinkers. But as the dotter is getting older, she is becoming more aware that black-white thinking doesn’t always fit the world around her. International adoption–hell, private domestic adoption, even adoption through the state–all of these have shades of grey on all sides. So as she becomes more able to shade her own thinking about the world, so can we start offering more shades to her own story.
There are people who have searched for Chinese birthparents, with some successes. Brian Stuy, of Research-China, has interviewed some birthmothers, and in Wanting a Daughter, Needing a Son: Abandonment, Adoption, and Orphanage Care in China, Kay Ann Johnson also found and interviewed a number of Chinese birthmothers. So birth families can be found, and some people have located their own children’s birth families. Then I have heard tales of birth parents who have anonymously contacted people trying to locate them, pleading with them to not continue, because they are afraid of the repercussions.
There have been tens of thousands of children adopted from China in the past 15 years, and the number of located birthparents is still very small.
So: How to say, “we will help you look” without it turning–in a child’s magical way of thinking–into “we will find your birthmother NOW”? How to instill a realistic view of the probabilities? How to find that balance?
The subject of international birth parent searching has also recently been discussed on This Woman’s Work and today on American Family. Let me know what y’all think, too…
posted in Adoption, Birth Parents, Family, NaBloPoMo, OmegaDotter, Parenting | 3 Comments

